-
1 Shots on goal
Хоккей: бросков по воротам -
2 shots on goal
Хоккей: бросков по воротам -
3 SOG
1) Общая лексика: Правительство Сахалинской области (не GSO!)2) Спорт: Shots On Goal, Slip On Glove3) Военный термин: Sea Of Green, Sensitive Operations Group, Shards Of Glory, Special Operations Group, special operating group4) Техника: Shuttle optical glow, скорость относительно дна моря (speed over ground), скорость относительно грунта5) Религия: Sons Of God6) Сокращение: Sogdian, Special Operations Group (USA), shots on goal (кол-во бросков в створ ворот (хоккей))7) Университет: Studies And Observation Group, Studies And Observations Group8) Электроника: Spin- On Glass9) Транспорт: Speed Over Ground10) Федеральное бюро расследований: Seat of Government -
4 Sog
1) Общая лексика: Правительство Сахалинской области (не GSO!)2) Спорт: Shots On Goal, Slip On Glove3) Военный термин: Sea Of Green, Sensitive Operations Group, Shards Of Glory, Special Operations Group, special operating group4) Техника: Shuttle optical glow, скорость относительно дна моря (speed over ground), скорость относительно грунта5) Религия: Sons Of God6) Сокращение: Sogdian, Special Operations Group (USA), shots on goal (кол-во бросков в створ ворот (хоккей))7) Университет: Studies And Observation Group, Studies And Observations Group8) Электроника: Spin- On Glass9) Транспорт: Speed Over Ground10) Федеральное бюро расследований: Seat of Government -
5 football terms
•• Правила «американского футбола» (в Америке европейский футбол называют soccer, а «свой» – football), не в пример бейсбольным, довольно просты. Ясна и цель игры – занести мяч в зачетное поле противника (за лицевую линию) и затем получить дополнительные очки путем удара по воротам. Форма ворот и мяча – как в регби.
•• Футбол, как и бейсбол, пользуется в Америке огромной популярностью. Это один из Great American Sports. Поэтому надо представлять себе смысл основных терминов этой игры и знать выражения, вошедшие в обиходный словарь.
•• call the shots/signals – руководить игрой, определять стратегию (это функция разыгрывающего – quarterback);
•• carry the ball – брать игру на себя, брать на себя ответственность;
•• cheap shot – неспортивный/запрещенный прием, в споре: некорректный/сомнительный/примитивный аргумент;
•• end run – хитроумный маневр;
•• huddle – «уговор» (перевод условный): момент, когда игроки во главе с разыгрывающим собираются «в кружок», чтобы выслушать план очередного розыгрыша мяча, который определяет quarterback (в этот момент он calls the shots);
•• on the sidelines – примерно то же самое, что у нас на скамейке запасных. В переносном смысле – отошедший от активной деятельности;
•• quarterback – разыгрывающий, лидер команды. В переносном смысле – формальный или неформальный лидер. Интересно и широко распространено выражение Monday morning quarterback – человек, крепкий задним умом. Дело в том, что игры в высших профессиональных лигах проводятся по воскресеньям, а в понедельник перипетии матча обсуждают болельщики, часто недовольные решениями разыгрывающего;
•• Superbowl – Суперкубок (игра между командами – чемпионами двух высших профессиональных лиг). Часто употребляется в переносном значении – высший трофей, предмет вожделений.
•• * Иногда употребление выражений спортивного происхождения становится предметом критики. Одно из них – to move the goal posts – совершенно несправедливо, на мой взгляд, было отнесено Plain English Campaign к разряду abused and overused phrase. (Как и многие защитники «правильной речи», эта организация иногда явно перегибает палку.)
•• Между тем это выражение удачно описывает определенный тип ситуации, встречающейся далеко не только в американском футболе. Возьмем, например, фразу Euro members move their fiscal goalposts – сказано сжато и ясно. Кроме того, одним из признаков яркости и нужности фразеологизма является, по-моему, трудность нахождения подходящего соответствия в других языках, как в этом случае. Можно попытаться передать это как неожиданно выдвинуть новые требования, но это будет тяжеловато, можно попробовать кальку передвигать ворота или заменить выражением из другого вида спорта ( повышать планку), но здесь есть опасность неясности или неточности. Лучше всего, наверное, менять правила ( по ходу игры). В приведенном выше примере – Члены еврозоны меняют правила по ходу игры.
-
6 shot
1. n выстрел2. n попытка3. n удар, бросок4. n удар, выпад, колкостьto exchange shots — переругиваться, обмениваться колкостями
he shot 78 on the first 12 holes — на первых 12 лунках он набрал 78 очков, он загнал мяч в первые 12 лунок 78-ю ударами
5. n удар по воротам; удар по калитке; бросок по воротам; бросок в корзинуwinning shot — удар, решающий исход игры
pot shot — неприцельный выстрел; выстрел в упор
6. n стрелок7. n спорт. игрок8. n дальность выстрела9. n дробь10. n воен. сплошной или массивный снаряд11. n шрапнель, картечь12. n воен. косм. пуск; полёт; запуск13. n спорт. ядро14. n ист. пушечное ядро15. n кино16. n кадрlong shot — кадр, снятый дальним планом
17. n съёмка, киносъёмка18. n план съёмки, кинематографический план19. n разг. доза20. n разг. укол, впрыскивание21. n разг. глоток спиртного22. n разг. догадка, предположение23. n разг. человек, личность24. n горн. взрыв25. n горн. заряд взрывчатого вещества26. n горн. шпур27. n горн. рыб. забрасывание сети28. n горн. редк. быстрое, стремительное движение, передвижениеshoot shot — подниматься; быстро повышаться
29. n горн. редк. побег, росток30. v заряжать31. v подвешивать дробинки32. a выбросивший метёлку33. a давший росток34. n переливчатая ткань, ткань с отливом; шёлк «шанжан»35. a переливчатыйshot silk — переливчатый шёлк; шёлк «шанжан»
36. a текст. с уточной прокидкой37. a испещрённый, пересыпанный38. a отнерестившийся39. a разг. изношенный; потрёпанныйhis nerves were shot — его нервы никуда не годились, нервы у него были истрёпаны
40. a разг. обречённый на провал41. a сл. пьяный42. n сл. счёт43. n сл. доля, взносСинонимический ряд:1. injured by gunfire (adj.) bleeding; dead; dying from a bullet wound; injured by gunfire; killed with a gun; struck by a bullet2. worn out (adj.) beyond repair; broken; broken-down; kaput; ruined; screwed up; shoddy; trashed; worn out3. attempt (noun) attempt; distance; endeavor; endeavour; line of fire; range; reach; turn4. dram (noun) dollop; dram; drop; jolt; nip; sip; slug; snifter; snort; snorter; spot; toothful; tot5. fling (noun) crack; fling; go; pop; slap; stab; try; whack; whirl6. opportunity (noun) break; chance; look-in; occasion; opening; opportunity; show; squeak; time7. photograph (noun) camera angle; footage; image on film; perspective; photo; photograph; picture; snapshot8. shooting a gun (noun) a bullet fired; discharge of a firearm; firing; gunfire; loosing a round; pulling the trigger; sharpshooter; shooting a gun9. destroyed (verb) annihilated; atomized; decapitated; decimated; demolished; destroyed; destructed; dismantled; dissolved; dynamited; pulled down; pulverized; quenched; razed; rubbed out; ruined; shattered; smashed; tore down/torn down; undid/undone; unmade; wracked; wrecked10. discredited (verb) blew up/blown up; discredited; disproved; exploded; punctured11. fired (verb) discharged; fired; hurtled; loosed; projected; propelled; shot12. gunned (verb) gunned; pick off; shot13. photographed (verb) photographed14. ran (verb) boiled; bolted; bustled; charged; chased; darted; dashed; flew; flew/flown; flitted; floated; flung; hastened; hurried; lashed; pelted; raced; ran; rocketed; rushed; sailed; scooted; scudded; scurried; skimmed; sprinted; tore/torn15. shot up (verb) shot up16. vomited (verb) brought up; disgorged; sicked up; spewed; spit up or spat up; threw up/thrown up; vomited
См. также в других словарях:
Goal! (video game) — Infobox VG |title= Goal! developer= Jaleco publisher= Jaleco designer= engine= released= 1988 (US) 1992 (Japan) genre= Sports modes= Single player, multiplayer ratings= platforms= NES media= requirements= input= Goal! is a football (soccer) video … Wikipedia
Goal poacher — A goal poacher in football is a type of forward that is well known for his scoring ability and movement inside the penalty box.Most of these players rarely score from outside the penalty area, and are more well known for their close range… … Wikipedia
Shot on goal — In field hockey, ice hockey, box lacrosse, or soccer, a shot on goal is a shot that will enter the goal if it is not stopped by the goaltender. A shot on goal must result in either a goal or a save.Every goal and every save count as shots on goal … Wikipedia
shoton goal — shot on goal n. pl. shots on goal A shot, as in hockey or soccer, that enters the goal or that would have entered the goal had the goalkeeper not blocked it. * * * … Universalium
Three-point field goal — A three point field goal (also known as three pointer, three point shot, trey, or simply three) is a field goal in a basketball game, made from beyond the three point line, a designated semi oval arc radiating from the basket. A successful… … Wikipedia
Field goal percentage — in basketball is the ratio of field goals made to field goals attempted . Its abbreviation is FG%. Three point field goals are included in this percentage. Instead of using scales of 0 to 100%, the scale .000 to 1.000 is commonly used. A higher… … Wikipedia
SOG — Shots On Goal (Community » Sports) ** Spin On Glass (Academic & Science » Electronics) * SO Genannt (International » German) * Special Operations Group (Governmental » US Government) * Special Operations Group (Governmental » Military) * Special… … Abbreviations dictionary
2009 Stanley Cup playoffs — Logo for 2009 Stanley Cup playoffs The 2009 Stanley Cup playoffs of the National Hockey League began on April 15, 2009, after the 2008–09 regular season. The sixteen teams that qualified, eight from each conference (the winner of each of the… … Wikipedia
2001 Stanley Cup Playoffs — The NHL Stanley Cup Playoffs of 2001 began in April. The sixteen teams that qualified, eight from each conference, played best of 7 series for conference quarterfinals, semifinals and championships, and then the conference champions played a best … Wikipedia
ice hockey — a game played on ice between two teams of six skaters each, the object being to score goals by shooting a puck into the opponents cage using a stick with a wooden blade set at an obtuse angle to the shaft. [1880 85] * * * Game played on an ice… … Universalium
Water polo — is a team water sport. A team consists of six field players and one goalkeeper. The winner of the game is the team that scores more goals. Gameplay involves swimming, players passing the ball while being defended by opponents, and scoring by… … Wikipedia